LATVIA |
|
|
Contact: Guna Sulce, National Network Unit
Latvian Rural Advisory and Training Centre
Rīgas iela 34, Ozolnieku pagasts, Ozolnieku novads, Jelgavas rajons, LV-3018, LATVIA
guna.sulce[at]llkc.lv
www.laukutikls.lv
Ziemeļu un Baltijas valstu LEADER sadarbības projektu konkurss
Ziemeļu un Baltijas valstu reģionu lauku tīklu sekretariāti rīko Ziemeļu un Baltijas valstu LEADER sadarbības projektu konkursu.
Konkursa rīkošanā iesaistījušās tādas valstis kā Dānija, Igaunija, Somija, Latvija, Lietuva, Polija un Zviedrija.
Konkursa noslēguma pasākums notiks Tallinā 2013.gada 26.septembrī. Šajā pasākumā tiks prezentēti nominētie sadarbības projekti piecās kategorijās.
Informācija par sadarbības projektu konkursu, kā arī pieteikuma formas ir atrodamas mājas lapā: www.maainfo.ee/LeaderTNC ir detalizēta informācija par Latvijas www.laukutikls.lv/leader/starptautiska_sadarbiba_elfla/3803-ziemelu_un_baltijas_valstu_leader_sadarbibas_projektu_konkurss
Projektus konkursam iespējams pieteikt līdz 2013.gada 17.maijam.
Sadarbības projektu konkursa mērķi:
- Uzsvērt sadarbības projektu nozīmīgumu, kas veicina lauku attīstību Ziemeļu un Baltijas valstīs;
- Atzīt un sekmēt sadarbības projektu veiksmes stāstus Ziemeļu un Baltijas valstīs;
- Veicināt plašākas sabiedrības izpratni par dažādām, interesantām tēmām un aktivitātēm, kas var tikt īstenotas ar sadarbības projektu palīdzību un starp Ziemeļu un Baltijas valstīm;
- Izteikt atzinību vietējām rīcības grupām, kuras jau līdz šim ir bijušas aktīvas Ziemeļu un Baltijas valstīs un rosināt tās un citas vietējās rīcības grupas turpināt īstenot sadarbības projektus jaunajā plānošanas periodā (2014-2020);
- Nostiprināt LEADER lomu, atbalstot ES Baltijas jūras reģiona stratēģijas ieviešanu.
Nosacījumi dalībai starptautisko projektu konkursā:
Ir izvirzītas piecas kategorijas, kurās konkursam var iesniegt starptautiskos projektus:
- Jaunieši - starptautiskie projekti, kas nodrošina aktivitāšu dažādošanu bērniem un jauniešiem lauku teritorijās; jauniešu apmaiņas braucieni, nometnes, festivāli vai citi tematiskie pasākumi; aktivitātes, kas veicina uzņēmējdarbību un iesaistīšanos jauniešu sabiedrības attīstībā lauku teritorijās.
- Tūrisms - starptautiskie projekti, kas nodrošina lauku tūrisma attīstību; tūrisma attīstības veicināšana caur kopīgu zīmolu, identitāti vai reģionu attīstības ideju; tūrisma aktivitātes veicināšana ar festivālu un tematisko pasākumu rīkošanu.
- Kultūra - starptautiskie projekti, kas atbalsta mākslas, amatniecības, teātra, mūzikas, deju vai folkloras mantojuma saglabāšanu un attīstību; festivāli, izstādes vai citi kultūras pasākumi; pētījumi vai publikācijas kultūras jomā, kā arī uzņēmējdarbības attīstība, kas saistīta ar kutltūras jomu.
- Vietējās teritorijas attīstība - starptautiskie projekti, kas nodrošina vietējās teritorijas attīstību; vietējās kopienas attīstība; jauni risinājumi pakalpojumiem un infrastruktūrai; atblasts vietējās uzņēmējdarbības attīstībai vai dažādošanai un inovācijām.
- Vietējie resursi un vide - starptautiskie projekti, kas veicina vietējo resursu izmantošanu; vietējās pārtikas izmantošanas un piegādes ķēžu veicināšana; vides aizsardzība; aktivitātes aizsargājamās teritorijās; ekoloģiskā uzņēmējdarbība; atjaunojamo vai alternatīvo enerģijas avotu attīstība.
Date of nomination: |
(35) 2013-05-17 |
Nomination country: |
Finland |
Title: |
Forest Project – Network of densely-wooded region in Europe |
Nominees: |
Participant |
Category: |
Local Area Development |
Countries: |
Finland, Sweden, Luxembourg, France |
Leading partner: |
Finland |
Documents: |
http://maainfo.ee/public/files/35%20APPLICATION%20Forest%20Project%20%96%20Network%20of%20densely-wooded%20region%20in%20Europe.doc |
Photos link: |
http://maainfo.ee/index.php?b=348&page=3538&action=pic_list& |
Summary: |
The aim of the project is to enhance communication concerning forestry, ownership of forests, forest and nature management as well as different ways to utilize and benefit from the forests in different European countries. Countries involved the project are Finland, Sweden, Luxembourg and France. By changing information on local and national circumstances, legislation, procedures and lively-hood related to forests, the local people gets new aspects and ideas in order to develop them further. It is also essential for this project to create networks and interconnections between persons involved in the forestry field in and between the partner countries. |
« Back
Viimati muudetud: 12.04.2013